Scouting i Norden

Scouter som bor i Norden kan vi förstå ganska bra utan att kunna något annat språk än svenska. Varför inte utnyttja det?
Scouting i Norden

• Berätta

Vi är ”spårarscouter”. Så heter det i Sverige. I andra länder har man andra namn för scouter i vår ålder. Danmark, Norge, Finland och Island är våra närmaste grannländer. Vi hör till Norden.

Så här kan man kalla spårarscouter i de olika länderna.

Danmark: Speider

Norge: Meiser

Finland: Vargungar

Island: Yugriskåtar

• Skriv ett brev

Skriv till spårarscouter i andra nordiska länder, patrullvis eller individuellt.

Passa på att i breven byta lite mellan länderna.

– en svensk lek mot en dansk

– en svensk scoutsång mot en finsk

– en svensk maträtt mot en isländsk

– ett svenskt frimärke mot ett norskt

– ett vykort från Sverige mot ett från Island

Vad vill ni byta?

Hur mycket kostar frimärket, förresten? Och hur ska adressen skrivas på kuvertet?

• Gör ett collage

Gör ett collage om Norden. Du som är ledare har i förväg ritat kartkonturer för de olika nordiska länderna på stora papper och klippt ut dem. Ett jättestort papper för varje land. Kanske har du också skaffat turistbroschyrer om länderna och lånat böcker på biblioteket. Scouterna får patrullvis fylla ett land med bilder och faktauppgifter, som de själva letar fram. Har du inte skaffat broschyrer och böcker i förväg så får de själva göra det. I så fall måste du ha kollat i förväg var de faktiskt kan hitta något. De olika länderna sätts sedan ihop till en komplett nordenkarta.

• Lär er flaggorna

Rita och måla flaggorna, kanske till collaget.

• Sjung en sång

– Det er en fin ting, en sång från Danmark (mel. It’s a long way to Tipperary)

Det er en fin ting att vinne venner og så lett går det til.

Den som sitter her vid din side kan du vinne med ett smil,

Du ska aldrig mer alene i mörke natten gå. Det er en fin, fin ting og vinne venner, du kan gjöre det så.

– Imse vimse spindel (på svenska, norska och finska)

Imse vimse spindel klättrar upp för trå’n. Ner faller regnet, spolar spindeln bort. Upp stiger solen, torkar bort allt regn. Imse vimse spindel klättrar upp igen.

Lilla Petter Edderkopp han klatret på min hatt. Så b’ynte det å regne, och Petter ned han datt. Så kom sola og skinte på min hatt.

Da blev det liv i Petterkopp, som klatret på min hatt.

Hämä-hämä-häkki kiipes langalle, sade tull ranka, hämä-hälin vei. Aurinko armas kuivas satehen, hämä-hämä-häkki kiipes udellen.

– Broder Jakob (på svenska, norska, finska, danska, engelska, tyska och franska)

Broder Jakob, broder Jakob,

sover du, sover du?

Hör du inte klockan, hör du inte klockan? Bing,

bang, bång! Bing, bang bång!

Fader Jakob, fader Jakob,

sover du, sover du?

Hörer du ej klokka, hörer du ej klokka? Bing,

bing, bang! Bing, bing, bang!

Jaako kulta, Jaako kulta,

herää jo, herää jo?

Kellojasi soita, kellojasi soita?

Piom, poum, poum! Piom, poum, poum!

Mester Jakob, Mester Jakob,

sover du, sover du?

Hörer du ej klakken, hörer du ej klokken? Ringe tolv, ringe tolv.

Are you sleeping, are you sleeping,

brother John, brother John?

Morningbells are ringing, morningbells are ringing.

Ding, ding, dong! Ding, ding, dong!

Bruder Jakob, Bruder Jakob,

schläfst Du noch, schläfst Du noch?

Slänten schon die Glocken, slänten schon die Glocken.

Bing, bing, bang! Bing, bing, bang!

Frere Jacques, frere Jacques,

dormez-vous, dormez-vous?

Sonnez les matines, sonnez les matines. Din, din, don! Din, din, don!

• Steget vidare

– När ni är på läger kan ni äta något som är typiskt för ett annat nordiskt land. Bestäm tillsammans vad! T ex norsk fisk, danska wienerbröd, finska piroger…

– Lär er att hissa en flagga!

– Finns det allemansrätt i de andra nordiska länderna?

– Res till ett sommarläger i något annat nordiskt land! (Scouterna har information om läger som svenska scouter inbjudits att delta i.)

– Baltikum ligger också nära. Har ni kontakter där?

Att tänka på

Adresser till scouter i andra nordiska länder kan du få om du kontaktar Scouterna. Du kan också höra dig för i kåren eller distriktet. Troligen finner du då någon annan ledare som redan har kontakt med en scoutkår i något nordiskt land.

• Skriv ett brev:

Adresser till scouter i Norden, papper, pennor, kuvert, vykort, frimärken.

 

Gör ett kollage:

Stora papper, kartbok, broschyrer och böcker om de nordiska länderna, saxar, klister, pennor.

 

• Lär er flaggorna:

Papper, färgkritor